アラフォーならぬアラフィフ文系女子が、超一流フリーランス特許翻訳者になるため、子育てや家事をしながら日々学習に全力投球!翻訳、仕事、特許、学習、子育て、日常などをブログに綴ります。
学習記録

学習記録(05/14/2019 – 05/20/2019)

今週の振り返り

 

ビデオ視聴
・3120_一人二役勉強法
・3121_同時通訳者に学ぶ高速翻訳術
・3122_書いて脳を活性化させる
・3124_講座受講生ブログへのコメント
・3126_高校生の勉強法に学ぶ
・3123_世界標準の勉強法
・3127_受講生ブログへのコメント
・1096_トライアルレビュー(M社)
その他
・トライアル
・トライアル提出

トライアル終了

先週に引き続きトライアル課題に取り組み、無事期日内に提出しました。

これまでの課題に比べ、トラップが仕掛けられていないストレートな課題だったように感じましたが、もしかして自分がトラップに気づいていないだけなのでしょうか。

ただ、翻訳自体は簡単ではなく、技術をちゃんと理解していなければどう訳していいのかわからない箇所はかなりありました。

また、英語として理解できても日本語らしい表現にならないために、1つの単語で1時間以上悩んだことも。

文章力、日本語力に長けていなければまともな翻訳者にはなれないな、と改めて思い知りました。

文章力と日本語力の上達には日々の修業が欠かせませんが、最近本を読む機会が減ってしまっています。

やはり1日30分くらいは、読書の時間を作るべきなのかもしれませんね。

ひとまず、このトライアルの提出が済んだことで、ほっとしています。

トライアルレビュー週間へ移行

本当はすぐに次のトライアルに応募したいところですが、今週は外出を伴う用事が2つあります。

ですので、これらの用事が済んでからトライアル応募を再開する予定です。

この先1週間ほどは、トライアルレビューを進めていくことにしました。

今週末より、長め(本数の多い)のトライアルレビューシリーズに取り組んでいます。

これまでは半導体を中心に、電気、機械系のレビューへと広げていきましたが、今回のものは化学系の色が少し強めでしょうか。

とはいっても、やはり機械や電気の知識も入っているので、ハイブリッドですね。

結局はどの分野もこなせなくちゃいけないな、と実感。

ただ、あれこれ手を付けすぎても全てが中途半端になってしまうので、トライアルや実ジョブに関連のある分野や知識を露天掘りしていきたいと思います。

体調が優れない状態が少し続いているので、疲れたら休む、できるときにはガッツリ学習する、という姿勢で進めていきます。

今日の一言

Energy and persistence conquer all things.

Benjamin Franklin

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です