アラフォーならぬアラフィフ文系女子が、超一流フリーランス特許翻訳者になるため、子育てや家事をしながら日々学習に全力投球!翻訳、仕事、特許、学習、子育て、日常などをブログに綴ります。
学習記録

学習記録(03/18/2019 – 03/24/2019)

今週の振り返り

 

ビデオ視聴
・0742_トライアルレビュー(B-1)
・1673_コピーライティング入門
・3035_翻訳事典(2019-2020)を読む
その他
・実ジョブ(チェック作業&翻訳作業)

トライアル準備から実ジョブへシフト

前回のブログから4日ぶりの更新です。

こんなに更新が遅くなったのは、本当に久しぶり。

一応ご報告すると、まだ生きています。

しかし、ここ5日間ほどずっと緊張しっぱなしで、さすがにこのままの状態では危ないな、どうやってリラックスしようかな、考えるようになりました。

ありがたいことに、今、翻訳の仕事に取り組んでいます。

前回のブログにも「ワード数の少ない翻訳依頼が来た」と書きましたが、その後、その10倍以上の案件を2件受注することができました。

あの小さな案件は、トライアルのトライアルだったようで、実際の実ジョブトライアルが今手元にある状態です。

これに合格すれば、「翻訳者として認めてやってもいいかな」と思ってもらえそうな感じがします。

残念ながらまだ翻訳スピードが遅いためにかなり時間がかかり、スピードアップする方法を模索中。

春休みなので子どもたちの面倒を見る必要もありますし、しょっちゅうケンカしたりするので、かなりストレスがたまっている状態です。

しかし、やるしかありません。

1日12時間以上翻訳作業に費やしてでも、今のレベルでできる限りの翻訳を提出したいと思っています。

前倒しで作業を進めたいため、ブログの更新にもほとんど時間が取れません。

今の仕事が落ち着いたら、また戻ってこようと思います。

今日の一言

何かに挑戦したら確実に報われるのであれば、
誰でも必ず挑戦するだろう。

報われないかもしれないところで、
同じ情熱、気力、モチベーションをもって
継続しているのは非常に大変なことであり、
私は、それこそが才能だと思っている。

羽生善治

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です